MAINTAINING.md
just update-translations-template and wait for Weblate to apply itcargo update and update dependencies in flatpak dev YAML manifestjust generate-json-flatpak-manifestjust installjust lintjust testjust test-file-compatibilityvX.Y.Z on Github - the installer and tarball will be created by Github Actions CDCreate a tarball by running:
just create-tarball
This recipe uses the meson dist command.
Pass the --no-tests flag to skip tests and building when it has been made sure that it would build successfully.
just create-tarball --no-tests
A source tarball and checksum file should now be in directory _mesonbuild/meson-dist/.
-beta.<x> to the app version suffix in meson and commit this to main.beta branch with main.-beta.<x> appended to the tag.beta and update the
flatpak manifest.beta and merge it as soon as the flathub runner runs successfully.To view all released flatpak versions:
flatpak remote-info --log flathub com.github.flxzt.rnote
To roll back and pin/unpin:
sudo flatpak update --commit=<version-hash> com.github.flxzt.rnote
flatpak mask com.github.flxzt.rnote
flatpak mask --remove com.github.flxzt.rnote
A manifest .json is maintained in addition to the .yaml, because Gnome Builder currently only supports JSON Flatpak
manifests. To generate the JSON from YAML, yq is used. Run:
just generate-json-flatpak-manifest
Regenerate the .pot file in the translations folder. Note that all entries with strings starting and ending like this "@<..>@" must be removed, they are templated variables and will be replaced in the build process of the app. All changelog entries should be removed as well.
just update-translations-template
The PO files can then be updated with:
meson compile rnote-update-po -C _mesonbuild
Usually Weblate updates them automatically, so this is not really needed unless one would want to reset and overwrite the translation files on Weblate.
Before merging the weblate translation PR, the Weblate repository should be locked. Then merge the PR, reset and then unlock the weblate repo to resynchronize with upstream.
The package providing the opencc tool (opencc-tools on Fedora) needs to be installed to regenerate the translation.
To autogenerate chinese traditional translation (zh_Hant) from chinese simplified (zh_Hans)
use the following recipe:
just update-translations
This is discussed in issue 220
Install cargo-edit
Show outdated dependencies with:
just check-outdated-dependencies
With this output, update the dependencies manually in Cargo.toml where it makes sense.