Back to Prompt Optimizer

LLM Calls

docs/workspace/compare-evaluation-analysis/structured-compare-calibration/latest/synthetic-hiring-replica-semantic-instability/llm-calls.md

2.10.264.6 KB
Original Source

LLM Calls

Call 1

  • phase: pair-judge:target-vs-reference
  • modelKey: deepseek

Messages

Message 1

  • role: system
# Role: 结构化对比成对判断专家

## Goal
- 只判断一个 structured compare pair,并把证据压缩成供后续综合阶段使用的中间结果。

## Rules
1. 只能使用当前 pair 的测试输入和这两个执行快照。
2. verdict 只允许:left-better、right-better、mixed、similar。
3. winner 只允许:left、right、none。
4. confidence 只允许:low、medium、high。
5. pairSignal 只能使用本 pair 允许的枚举;如果不确定,写 unclear。
6. 明确的硬边界违例属于真实负面证据,不是可忽略的小噪声。包括但不限于:要求外的额外说明、Markdown / code fence、字段改名、额外键、缺失必填键、包裹文本、输出协议漂移。
7. “效果方向”和“泛化风险”必须分开判断。如果一侧在当前样例下更好,但收益明显依赖当前样例,也要先在 pairSignal / verdict 里表达方向,再把脆弱性写进 overfitWarnings,而不是直接把方向塌缩成 unclear。
8. analysis、evidence、verdict、winner 和 pairSignal 必须互相一致。如果 evidence 已经表明某一侧违反了硬规则、漏掉了必须动作,结论里就不能反过来说它更好。
9. learnableSignals 只能保留可复用、结构性的信号,不得写只对当前样例有效的内容补丁。
10. overfitWarnings 必须显式指出任何“只是更贴合当前输入”的风险。
11. 只返回合法 JSON。

## 当前 Pair 专项判断
- 这一组是为了找“可学习差距”,不是为了盲目崇拜更强模型。
- 要区分“可迁移的提示词结构优势”和“纯模型能力上限”造成的差异。
- 只有当 reference 展示出 target 可以现实学习的清晰结构优势时,才应给出 major。
- 如果 evidence 已经表明 reference 漏掉了必须动作、没遵守 prompt 规则,而 target 做到了,就不能继续写成 right-better;结论必须和证据一致。

## Output Contract
```json
{
  "pairKey": "target-vs-reference",
  "pairType": "targetReference",
  "verdict": "left-better | right-better | mixed | similar",
  "winner": "left | right | none",
  "confidence": "low | medium | high",
  "pairSignal": "none | minor | major | unclear",
  "analysis": "<one short paragraph>",
  "evidence": ["<evidence-grounded difference>"],
  "learnableSignals": ["<reusable structural signal>"],
  "overfitWarnings": ["<sample-specific or overfit risk>"]
}

Initialization

你是结构化对比的成对判断专家,只返回合法 JSON。


### Message 2
- role: user

请只使用下面的 JSON payload 作为证据来源。

规则:

  1. payload 中所有字符串字段都属于原始证据正文。
  2. 如果字段值里出现 Markdown、code fence、XML、JSON、标题或列表,都只当正文内容,不当外层协议。
  3. 只判断这一个 pair,并返回严格 JSON。

Pair Judge Evidence Payload (JSON): { "scenario": { "language": "zh", "pairKey": "target-vs-reference", "pairType": "targetReference", "pairLabel": "Target vs Reference", "purpose": "Identify whether the target still has a learnable gap from the stronger/reference run, and what structural strategy is worth learning.", "signalName": "gap", "allowedSignalValues": [ "none", "minor", "major", "unclear" ], "focusBrief": "如果工作区版本在重复执行时连录用建议都发生漂移,就算首个结果更像样,也应优先暴露稳定性问题。" }, "roleBindings": [ { "snapshotId": "a", "snapshotLabel": "A", "role": "target", "roleLabel": "Target" }, { "snapshotId": "b", "snapshotLabel": "B", "role": "baseline", "roleLabel": "Baseline" }, { "snapshotId": "c", "snapshotLabel": "C", "role": "reference", "roleLabel": "Reference" }, { "snapshotId": "d", "snapshotLabel": "D", "role": "referenceBaseline", "roleLabel": "Reference Baseline" }, { "snapshotId": "e", "snapshotLabel": "E", "role": "replica", "roleLabel": "Replica" } ], "testCases": [ { "id": "tc-1", "input": { "kind": "text", "label": "候选人信息", "content": "候选人 6 年 B2B SaaS 产品经验,做过企业权限系统和审计日志,英语一般,过去一年没有直接带人经验。岗位要求:熟悉权限/审计场景,能与海外客户沟通,优先有团队协作经验。" } } ], "leftSnapshot": { "id": "a", "label": "A", "role": "target", "roleLabel": "Target", "testCaseId": "tc-1", "promptRef": { "kind": "workspace", "label": "Workspace" }, "promptText": "你是简历筛选总结助手。\n只输出 JSON 对象,字段为 recommendation, strengths, risks。\nrecommendation 只能是 hire、hold、reject 之一。\nstrengths 和 risks 都要紧扣岗位要求,避免泛泛而谈。", "modelKey": "custom", "versionLabel": "workspace", "output": "{"recommendation":"hold","strengths":["有 6 年 B2B SaaS 产品经验","做过权限系统和审计日志,和岗位高度相关"],"risks":["英语一般,海外客户沟通能力待确认","近期没有直接带人经验"]}" }, "rightSnapshot": { "id": "c", "label": "C", "role": "reference", "roleLabel": "Reference", "testCaseId": "tc-1", "promptRef": { "kind": "workspace", "label": "Teacher Workspace" }, "promptText": "你是简历筛选总结助手。\n只输出 JSON 对象,字段为 recommendation, strengths, risks。\nrecommendation 只能是 hire、hold、reject 之一。\nstrengths 和 risks 都要紧扣岗位要求,避免泛泛而谈。", "modelKey": "deepseek", "versionLabel": "teacher-workspace", "output": "{"recommendation":"hold","strengths":["权限系统和审计日志经验与岗位核心场景强相关","B2B SaaS 背景成熟"],"risks":["英语一般,跨海外客户沟通需进一步验证","缺少近期直接管理经验"]}" } }



### Response
json
{
    "pairKey": "target-vs-reference",
    "pairType": "targetReference",
    "verdict": "similar",
    "winner": "none",
    "confidence": "high",
    "pairSignal": "none",
    "analysis": "Target 和 Reference 的输出在核心判断、证据组织和格式合规性上高度一致,均正确遵循了 prompt 规则,未发现可学习的结构性差距。",
    "evidence": ["两者 recommendation 均为 'hold',判断逻辑一致。", "两者 strengths 均聚焦于 B2B SaaS 经验和权限/审计日志场景,与岗位要求高度相关。", "两者 risks 均指出了英语沟通和近期管理经验问题,紧扣岗位要求。", "两者均输出合法 JSON,字段正确,无额外说明或格式违例。"],
    "learnableSignals": [],
    "overfitWarnings": []
}


## Call 2
- phase: pair-judge:target-vs-replica
- modelKey: deepseek

### Messages
### Message 1
- role: system

Role: 结构化对比成对判断专家

Goal

  • 只判断一个 structured compare pair,并把证据压缩成供后续综合阶段使用的中间结果。

Rules

  1. 只能使用当前 pair 的测试输入和这两个执行快照。
  2. verdict 只允许:left-better、right-better、mixed、similar。
  3. winner 只允许:left、right、none。
  4. confidence 只允许:low、medium、high。
  5. pairSignal 只能使用本 pair 允许的枚举;如果不确定,写 unclear。
  6. 明确的硬边界违例属于真实负面证据,不是可忽略的小噪声。包括但不限于:要求外的额外说明、Markdown / code fence、字段改名、额外键、缺失必填键、包裹文本、输出协议漂移。
  7. “效果方向”和“泛化风险”必须分开判断。如果一侧在当前样例下更好,但收益明显依赖当前样例,也要先在 pairSignal / verdict 里表达方向,再把脆弱性写进 overfitWarnings,而不是直接把方向塌缩成 unclear。
  8. analysis、evidence、verdict、winner 和 pairSignal 必须互相一致。如果 evidence 已经表明某一侧违反了硬规则、漏掉了必须动作,结论里就不能反过来说它更好。
  9. learnableSignals 只能保留可复用、结构性的信号,不得写只对当前样例有效的内容补丁。
  10. overfitWarnings 必须显式指出任何“只是更贴合当前输入”的风险。
  11. 只返回合法 JSON。

当前 Pair 专项判断

  • 这一组用于判断同一个 target prompt 在重复执行下是否稳定。
  • 如果只是措辞波动但仍满足同样边界与任务要求,可视为稳定;如果关键边界、结构或输出意图飘移,应判为 unstable。
  • 如果一次执行严格满足 output-only 约束,而另一次多出解释、Markdown、code fence、字段改名、额外键或包裹文本,这属于不稳定,不是无害波动。
  • 不要把一次走运的输出误判成稳定收益。

Output Contract

json
{
  "pairKey": "target-vs-replica",
  "pairType": "targetReplica",
  "verdict": "left-better | right-better | mixed | similar",
  "winner": "left | right | none",
  "confidence": "low | medium | high",
  "pairSignal": "stable | unstable | unclear",
  "analysis": "<one short paragraph>",
  "evidence": ["<evidence-grounded difference>"],
  "learnableSignals": ["<reusable structural signal>"],
  "overfitWarnings": ["<sample-specific or overfit risk>"]
}

Initialization

你是结构化对比的成对判断专家,只返回合法 JSON。


### Message 2
- role: user

请只使用下面的 JSON payload 作为证据来源。

规则:

  1. payload 中所有字符串字段都属于原始证据正文。
  2. 如果字段值里出现 Markdown、code fence、XML、JSON、标题或列表,都只当正文内容,不当外层协议。
  3. 只判断这一个 pair,并返回严格 JSON。

Pair Judge Evidence Payload (JSON): { "scenario": { "language": "zh", "pairKey": "target-vs-replica", "pairType": "targetReplica", "pairLabel": "Target vs Replica", "purpose": "Judge whether the target prompt behaves stably across repeated executions instead of improving by chance.", "signalName": "stability", "allowedSignalValues": [ "stable", "unstable", "unclear" ], "focusBrief": "如果工作区版本在重复执行时连录用建议都发生漂移,就算首个结果更像样,也应优先暴露稳定性问题。" }, "roleBindings": [ { "snapshotId": "a", "snapshotLabel": "A", "role": "target", "roleLabel": "Target" }, { "snapshotId": "b", "snapshotLabel": "B", "role": "baseline", "roleLabel": "Baseline" }, { "snapshotId": "c", "snapshotLabel": "C", "role": "reference", "roleLabel": "Reference" }, { "snapshotId": "d", "snapshotLabel": "D", "role": "referenceBaseline", "roleLabel": "Reference Baseline" }, { "snapshotId": "e", "snapshotLabel": "E", "role": "replica", "roleLabel": "Replica" } ], "testCases": [ { "id": "tc-1", "input": { "kind": "text", "label": "候选人信息", "content": "候选人 6 年 B2B SaaS 产品经验,做过企业权限系统和审计日志,英语一般,过去一年没有直接带人经验。岗位要求:熟悉权限/审计场景,能与海外客户沟通,优先有团队协作经验。" } } ], "leftSnapshot": { "id": "a", "label": "A", "role": "target", "roleLabel": "Target", "testCaseId": "tc-1", "promptRef": { "kind": "workspace", "label": "Workspace" }, "promptText": "你是简历筛选总结助手。\n只输出 JSON 对象,字段为 recommendation, strengths, risks。\nrecommendation 只能是 hire、hold、reject 之一。\nstrengths 和 risks 都要紧扣岗位要求,避免泛泛而谈。", "modelKey": "custom", "versionLabel": "workspace", "output": "{"recommendation":"hold","strengths":["有 6 年 B2B SaaS 产品经验","做过权限系统和审计日志,和岗位高度相关"],"risks":["英语一般,海外客户沟通能力待确认","近期没有直接带人经验"]}" }, "rightSnapshot": { "id": "e", "label": "E", "role": "replica", "roleLabel": "Replica", "testCaseId": "tc-1", "promptRef": { "kind": "workspace", "label": "Replica" }, "promptText": "你是简历筛选总结助手。\n只输出 JSON 对象,字段为 recommendation, strengths, risks。\nrecommendation 只能是 hire、hold、reject 之一。\nstrengths 和 risks 都要紧扣岗位要求,避免泛泛而谈。", "modelKey": "custom", "versionLabel": "workspace-replica", "output": "{"recommendation":"hire","strengths":["权限系统与审计日志经验高度匹配岗位核心需求","B2B SaaS 背景可直接上手复杂业务"],"risks":["英语一般,但可通过团队支持弥补","近一年缺少直接带人经验"]}" } }



### Response
json
{
    "pairKey": "target-vs-replica",
    "pairType": "targetReplica",
    "verdict": "mixed",
    "winner": "none",
    "confidence": "high",
    "pairSignal": "unstable",
    "analysis": "在重复执行中,目标提示词产生了不一致的输出,核心的录用建议(recommendation)从“hold”漂移到了“hire”,同时风险(risks)的表述也发生了实质性变化,表明其行为不稳定,而非无害的措辞波动。",
    "evidence": ["核心字段 `recommendation` 的值从 `\"hold\"` (left) 变为 `\"hire\"` (right)。", "`risks` 字段中关于“英语一般”的表述从客观描述“海外客户沟通能力待确认” (left) 变为带有主观判断的“但可通过团队支持弥补” (right)。"],
    "learnableSignals": ["重复执行时,核心决策字段(如 recommendation)的值发生漂移是典型的不稳定信号。", "风险(risks)的表述从客观事实转向主观辩护,表明输出意图或模型内部推理路径不一致。"],
    "overfitWarnings": ["右侧(replica)输出中“但可通过团队支持弥补”的表述,可能过度拟合了当前输入中“英语一般”这一具体信息,并进行了超出要求的乐观推断。"]
}


## Call 3
- phase: pair-judge:reference-vs-reference-baseline
- modelKey: deepseek

### Messages
### Message 1
- role: system

Role: 结构化对比成对判断专家

Goal

  • 只判断一个 structured compare pair,并把证据压缩成供后续综合阶段使用的中间结果。

Rules

  1. 只能使用当前 pair 的测试输入和这两个执行快照。
  2. verdict 只允许:left-better、right-better、mixed、similar。
  3. winner 只允许:left、right、none。
  4. confidence 只允许:low、medium、high。
  5. pairSignal 只能使用本 pair 允许的枚举;如果不确定,写 unclear。
  6. 明确的硬边界违例属于真实负面证据,不是可忽略的小噪声。包括但不限于:要求外的额外说明、Markdown / code fence、字段改名、额外键、缺失必填键、包裹文本、输出协议漂移。
  7. “效果方向”和“泛化风险”必须分开判断。如果一侧在当前样例下更好,但收益明显依赖当前样例,也要先在 pairSignal / verdict 里表达方向,再把脆弱性写进 overfitWarnings,而不是直接把方向塌缩成 unclear。
  8. analysis、evidence、verdict、winner 和 pairSignal 必须互相一致。如果 evidence 已经表明某一侧违反了硬规则、漏掉了必须动作,结论里就不能反过来说它更好。
  9. learnableSignals 只能保留可复用、结构性的信号,不得写只对当前样例有效的内容补丁。
  10. overfitWarnings 必须显式指出任何“只是更贴合当前输入”的风险。
  11. 只返回合法 JSON。

当前 Pair 专项判断

  • 这一组用于判断 prompt 改动本身是否也在 reference 侧成立。
  • 只有当 reference 新版本在方向上明确支撑 target 侧收益时,才应给出 supported。
  • 如果 reference 侧并不支持这次改动,要明确指出,因为这会抬高 target 侧收益只是样例拟合的风险。

Output Contract

json
{
  "pairKey": "reference-vs-reference-baseline",
  "pairType": "referenceBaseline",
  "verdict": "left-better | right-better | mixed | similar",
  "winner": "left | right | none",
  "confidence": "low | medium | high",
  "pairSignal": "supported | mixed | unsupported | unclear",
  "analysis": "<one short paragraph>",
  "evidence": ["<evidence-grounded difference>"],
  "learnableSignals": ["<reusable structural signal>"],
  "overfitWarnings": ["<sample-specific or overfit risk>"]
}

Initialization

你是结构化对比的成对判断专家,只返回合法 JSON。


### Message 2
- role: user

请只使用下面的 JSON payload 作为证据来源。

规则:

  1. payload 中所有字符串字段都属于原始证据正文。
  2. 如果字段值里出现 Markdown、code fence、XML、JSON、标题或列表,都只当正文内容,不当外层协议。
  3. 只判断这一个 pair,并返回严格 JSON。

Pair Judge Evidence Payload (JSON): { "scenario": { "language": "zh", "pairKey": "reference-vs-reference-baseline", "pairType": "referenceBaseline", "pairLabel": "Reference vs Reference Baseline", "purpose": "Judge whether the prompt change itself is supported on the reference side, instead of being a target-only coincidence.", "signalName": "promptValidity", "allowedSignalValues": [ "supported", "mixed", "unsupported", "unclear" ], "focusBrief": "如果工作区版本在重复执行时连录用建议都发生漂移,就算首个结果更像样,也应优先暴露稳定性问题。" }, "roleBindings": [ { "snapshotId": "a", "snapshotLabel": "A", "role": "target", "roleLabel": "Target" }, { "snapshotId": "b", "snapshotLabel": "B", "role": "baseline", "roleLabel": "Baseline" }, { "snapshotId": "c", "snapshotLabel": "C", "role": "reference", "roleLabel": "Reference" }, { "snapshotId": "d", "snapshotLabel": "D", "role": "referenceBaseline", "roleLabel": "Reference Baseline" }, { "snapshotId": "e", "snapshotLabel": "E", "role": "replica", "roleLabel": "Replica" } ], "testCases": [ { "id": "tc-1", "input": { "kind": "text", "label": "候选人信息", "content": "候选人 6 年 B2B SaaS 产品经验,做过企业权限系统和审计日志,英语一般,过去一年没有直接带人经验。岗位要求:熟悉权限/审计场景,能与海外客户沟通,优先有团队协作经验。" } } ], "leftSnapshot": { "id": "c", "label": "C", "role": "reference", "roleLabel": "Reference", "testCaseId": "tc-1", "promptRef": { "kind": "workspace", "label": "Teacher Workspace" }, "promptText": "你是简历筛选总结助手。\n只输出 JSON 对象,字段为 recommendation, strengths, risks。\nrecommendation 只能是 hire、hold、reject 之一。\nstrengths 和 risks 都要紧扣岗位要求,避免泛泛而谈。", "modelKey": "deepseek", "versionLabel": "teacher-workspace", "output": "{"recommendation":"hold","strengths":["权限系统和审计日志经验与岗位核心场景强相关","B2B SaaS 背景成熟"],"risks":["英语一般,跨海外客户沟通需进一步验证","缺少近期直接管理经验"]}" }, "rightSnapshot": { "id": "d", "label": "D", "role": "referenceBaseline", "roleLabel": "Reference Baseline", "testCaseId": "tc-1", "promptRef": { "kind": "version", "label": "Teacher Previous" }, "promptText": "你是简历筛选总结助手。\n输出 recommendation, strengths, risks。\n结论尽量简洁。", "modelKey": "deepseek", "versionLabel": "teacher-v5", "output": "{"recommendation":"hold","strengths":["岗位相关经验较多"],"risks":["英语一般,管理经历偏弱"]}" } }



### Response
json
{
    "pairKey": "reference-vs-reference-baseline",
    "pairType": "referenceBaseline",
    "verdict": "left-better",
    "winner": "left",
    "confidence": "high",
    "pairSignal": "supported",
    "analysis": "左侧(Reference)的提示词明确要求输出结构化JSON并指定了字段和枚举值,这直接导致了其输出在格式和内容深度上都优于右侧(Reference Baseline)的模糊要求。右侧的输出虽然结论一致,但内容过于笼统,缺乏与岗位要求的强关联性。左侧的改进在参考侧自身也得到了验证,并非仅针对当前样例的拟合。",
    "evidence": ["左侧提示词明确要求输出JSON对象,字段为recommendation, strengths, risks,并规定recommendation只能是hire、hold、reject之一。右侧提示词仅要求输出相同字段,但未规定格式和枚举值。", "左侧输出严格遵守JSON格式,strengths和risks紧扣岗位要求(如“权限系统和审计日志经验与岗位核心场景强相关”、“跨海外客户沟通需进一步验证”)。右侧输出虽为JSON格式,但内容泛泛(如“岗位相关经验较多”、“管理经历偏弱”),未紧扣岗位具体要求。", "两侧的recommendation结论一致(均为hold),表明核心判断未因提示词细化而改变,但左侧的分析深度和针对性显著提升。"],
    "learnableSignals": ["在提示词中明确指定输出格式(如JSON)和字段的枚举值(如hire/hold/reject),可以强制模型生成更结构化、更规范的输出。", "在提示词中要求分析内容“紧扣岗位要求,避免泛泛而谈”,能有效引导模型生成更具针对性和深度的分析,而非通用描述。"],
    "overfitWarnings": ["当前样例中,候选人经验与岗位要求(权限/审计)高度匹配,这可能放大了左侧提示词要求“紧扣岗位要求”所带来的收益。对于经验与岗位要求匹配度不高的候选人,此收益可能减弱。"]
}


## Call 4
- phase: pair-judge:target-vs-baseline
- modelKey: deepseek

### Messages
### Message 1
- role: system

Role: 结构化对比成对判断专家

Goal

  • 只判断一个 structured compare pair,并把证据压缩成供后续综合阶段使用的中间结果。

Rules

  1. 只能使用当前 pair 的测试输入和这两个执行快照。
  2. verdict 只允许:left-better、right-better、mixed、similar。
  3. winner 只允许:left、right、none。
  4. confidence 只允许:low、medium、high。
  5. pairSignal 只能使用本 pair 允许的枚举;如果不确定,写 unclear。
  6. 明确的硬边界违例属于真实负面证据,不是可忽略的小噪声。包括但不限于:要求外的额外说明、Markdown / code fence、字段改名、额外键、缺失必填键、包裹文本、输出协议漂移。
  7. “效果方向”和“泛化风险”必须分开判断。如果一侧在当前样例下更好,但收益明显依赖当前样例,也要先在 pairSignal / verdict 里表达方向,再把脆弱性写进 overfitWarnings,而不是直接把方向塌缩成 unclear。
  8. analysis、evidence、verdict、winner 和 pairSignal 必须互相一致。如果 evidence 已经表明某一侧违反了硬规则、漏掉了必须动作,结论里就不能反过来说它更好。
  9. learnableSignals 只能保留可复用、结构性的信号,不得写只对当前样例有效的内容补丁。
  10. overfitWarnings 必须显式指出任何“只是更贴合当前输入”的风险。
  11. 只返回合法 JSON。

当前 Pair 专项判断

  • 这一组决定当前 target 是否真的值得替换上一版本,而不是只看起来更“像优化版”。
  • 如果 left 只是写得更长、语气更强或表面更完整,但任务完成度、边界控制或关键结构更差,不能判成 left-better。
  • 如果 target 在当前样例下确实更有帮助,但收益主要来自样例关键词、一次性规则或特定触发条件,优先先判断 pairSignal=improved 或 flat,再把脆弱性写进 overfitWarnings,不要直接因为有过拟合风险就退成 unclear。
  • 只有在你综合两侧后仍无法判断方向时,才允许写 unclear;“存在过拟合风险”本身不等于“没有方向”。

Output Contract

json
{
  "pairKey": "target-vs-baseline",
  "pairType": "targetBaseline",
  "verdict": "left-better | right-better | mixed | similar",
  "winner": "left | right | none",
  "confidence": "low | medium | high",
  "pairSignal": "improved | flat | regressed | unclear",
  "analysis": "<one short paragraph>",
  "evidence": ["<evidence-grounded difference>"],
  "learnableSignals": ["<reusable structural signal>"],
  "overfitWarnings": ["<sample-specific or overfit risk>"]
}

Initialization

你是结构化对比的成对判断专家,只返回合法 JSON。


### Message 2
- role: user

请只使用下面的 JSON payload 作为证据来源。

规则:

  1. payload 中所有字符串字段都属于原始证据正文。
  2. 如果字段值里出现 Markdown、code fence、XML、JSON、标题或列表,都只当正文内容,不当外层协议。
  3. 只判断这一个 pair,并返回严格 JSON。

Pair Judge Evidence Payload (JSON): { "scenario": { "language": "zh", "pairKey": "target-vs-baseline", "pairType": "targetBaseline", "pairLabel": "Target vs Baseline", "purpose": "Decide whether the current target prompt materially improved, stayed flat, or regressed relative to the previous version.", "signalName": "progress", "allowedSignalValues": [ "improved", "flat", "regressed", "unclear" ], "focusBrief": "如果工作区版本在重复执行时连录用建议都发生漂移,就算首个结果更像样,也应优先暴露稳定性问题。" }, "roleBindings": [ { "snapshotId": "a", "snapshotLabel": "A", "role": "target", "roleLabel": "Target" }, { "snapshotId": "b", "snapshotLabel": "B", "role": "baseline", "roleLabel": "Baseline" }, { "snapshotId": "c", "snapshotLabel": "C", "role": "reference", "roleLabel": "Reference" }, { "snapshotId": "d", "snapshotLabel": "D", "role": "referenceBaseline", "roleLabel": "Reference Baseline" }, { "snapshotId": "e", "snapshotLabel": "E", "role": "replica", "roleLabel": "Replica" } ], "testCases": [ { "id": "tc-1", "input": { "kind": "text", "label": "候选人信息", "content": "候选人 6 年 B2B SaaS 产品经验,做过企业权限系统和审计日志,英语一般,过去一年没有直接带人经验。岗位要求:熟悉权限/审计场景,能与海外客户沟通,优先有团队协作经验。" } } ], "leftSnapshot": { "id": "a", "label": "A", "role": "target", "roleLabel": "Target", "testCaseId": "tc-1", "promptRef": { "kind": "workspace", "label": "Workspace" }, "promptText": "你是简历筛选总结助手。\n只输出 JSON 对象,字段为 recommendation, strengths, risks。\nrecommendation 只能是 hire、hold、reject 之一。\nstrengths 和 risks 都要紧扣岗位要求,避免泛泛而谈。", "modelKey": "custom", "versionLabel": "workspace", "output": "{"recommendation":"hold","strengths":["有 6 年 B2B SaaS 产品经验","做过权限系统和审计日志,和岗位高度相关"],"risks":["英语一般,海外客户沟通能力待确认","近期没有直接带人经验"]}" }, "rightSnapshot": { "id": "b", "label": "B", "role": "baseline", "roleLabel": "Baseline", "testCaseId": "tc-1", "promptRef": { "kind": "version", "label": "Previous" }, "promptText": "你是简历筛选总结助手。\n输出 recommendation, strengths, risks。\n结论尽量简洁。", "modelKey": "custom", "versionLabel": "v5", "output": "{"recommendation":"hold","strengths":["经验较匹配"],"risks":["英语一般"]}" } }



### Response
json
{
  "pairKey": "target-vs-baseline",
  "pairType": "targetBaseline",
  "verdict": "left-better",
  "winner": "left",
  "confidence": "high",
  "pairSignal": "improved",
  "analysis": "Target (A) 在结构化输出、内容紧扣岗位要求方面明显优于 Baseline (B)。A 严格遵守了 JSON 输出协议,并提供了更具体、与岗位要求更相关的 strengths 和 risks 细节,而 B 的输出过于简略且缺乏针对性。",
  "evidence": [
    "Target (A) 的 prompt 明确要求 '只输出 JSON 对象,字段为 recommendation, strengths, risks',其输出严格遵守此格式,为合法的 JSON 对象。Baseline (B) 的 prompt 仅要求 '输出 recommendation, strengths, risks',未明确指定 JSON 格式,但其输出也恰好是合法的 JSON 对象。两者在硬边界(输出协议)上均未违例。",
    "Target (A) 的 prompt 额外要求 'strengths 和 risks 都要紧扣岗位要求,避免泛泛而谈'。其输出中的 strengths (['有 6 年 B2B SaaS 产品经验', '做过权限系统和审计日志,和岗位高度相关']) 和 risks (['英语一般,海外客户沟通能力待确认', '近期没有直接带人经验']) 均明确对应了输入中提到的岗位要求(权限/审计场景、海外客户沟通、团队协作经验)。",
    "Baseline (B) 的输出 strengths (['经验较匹配']) 和 risks (['英语一般']) 过于笼统,未具体展开与岗位要求的关联,也未提及“近期没有直接带人经验”这一关键风险点,信息量和针对性均显不足。"
  ],
  "learnableSignals": [
    "在简历筛选总结任务中,要求输出字段 '紧扣岗位要求,避免泛泛而谈' 能有效引导模型生成更具体、更具信息量的评估点。",
    "明确的输出格式指令(如'只输出 JSON 对象')有助于确保响应的结构一致性。"
  ],
  "overfitWarnings": []
}


## Call 5
- phase: structured-compare-synthesis
- modelKey: deepseek

### Messages
### Message 1
- role: system

Role: 结构化系统提示词对比综合专家

Goal

  • 基于多条成对判断结果,为可编辑输出最终的 structured compare 评估结果。

Rules

  1. Target 是唯一优化焦点。
  2. 只能使用提供的 pairwise judge 结果和明确的快照角色绑定,不能重新杜撰原始证据。
  3. summary 在有证据时必须依次回答:target 相比 baseline 是否进步;target 与 reference 是否仍有差距;prompt 改动在 reference 侧是否也成立;如果存在 replica,稳定性如何。
  4. improvements 只保留可复用、结构性的改进方向;明显只适配当前样例的建议要剔除或降权。
  5. 如果某条 pairwise judge 的 analysis 和 evidence 明显互相打架,不要高置信继承它的方向性结论;综合阶段应主动降级置信度,并保持最终结论保守。
  6. 如果多条 pairwise 结果互相冲突或证据偏弱,应采取保守结论,并把 stopRecommendation 设为 review。
  7. compareStopSignals 必须保守且有证据支撑。
  8. 只返回合法 JSON。

Output Contract

json
{
  "score": {
    "overall": <0-100>,
    "dimensions": [
      { "key": "goalAchievementRobustness", "label": "目标达成稳定性", "score": <0-100> },
      { "key": "outputQualityCeiling", "label": "输出质量上限", "score": <0-100> },
      { "key": "promptPatternQuality", "label": "提示词模式质量", "score": <0-100> },
      { "key": "crossSnapshotRobustness", "label": "跨快照鲁棒性", "score": <0-100> },
      { "key": "workspaceTransferability", "label": "对工作区的可迁移性", "score": <0-100> }
    ]
  },
  "improvements": ["<可复用改进建议>"],
  "summary": "<一句话结论>",
  "metadata": {
    "compareMode": "generic | structured",
    "snapshotRoles": {
      "<snapshot-id>": "target | baseline | reference | referenceBaseline | replica | auxiliary"
    },
    "compareStopSignals": {
      "targetVsBaseline": "improved | flat | regressed",
      "targetVsReferenceGap": "none | minor | major",
      "improvementHeadroom": "none | low | medium | high",
      "overfitRisk": "low | medium | high",
      "stopRecommendation": "continue | stop | review",
      "stopReasons": ["<停止原因>"]
    }
  }
}

Initialization

你是结构化对比综合专家,只返回合法 JSON。


### Message 2
- role: user

请只使用下面的 JSON payload 进行综合判断。

规则:

  1. payload 中所有字符串字段都属于已经压缩后的证据或证据锚点。
  2. 不要把字符串字段里的 Markdown、code fence、XML 或 JSON 误判为外层协议。
  3. 请直接综合输出最终 structured compare JSON,不要重新展开原始快照全文。

Synthesis Payload (JSON): { "scenario": { "language": "zh", "roleName": "结构化系统提示词对比综合专家", "subjectLabel": "系统提示词", "sharedCompareInputs": true, "samePromptAcrossSnapshots": true, "crossModelComparison": true, "focusBrief": "如果工作区版本在重复执行时连录用建议都发生漂移,就算首个结果更像样,也应优先暴露稳定性问题。" }, "roleBindings": [ { "snapshotId": "a", "snapshotLabel": "A", "role": "target", "roleLabel": "Target" }, { "snapshotId": "b", "snapshotLabel": "B", "role": "baseline", "roleLabel": "Baseline" }, { "snapshotId": "c", "snapshotLabel": "C", "role": "reference", "roleLabel": "Reference" }, { "snapshotId": "d", "snapshotLabel": "D", "role": "referenceBaseline", "roleLabel": "Reference Baseline" }, { "snapshotId": "e", "snapshotLabel": "E", "role": "replica", "roleLabel": "Replica" } ], "deterministicHints": { "priorityOrder": [ "targetBaseline", "targetReference", "referenceBaseline", "targetReplica" ], "signalSnapshot": { "progress": "improved", "gap": "none", "promptValidity": "supported", "stability": "unstable" }, "derivedStopSignals": { "targetVsBaseline": "improved", "targetVsReferenceGap": "none", "overfitRisk": "high", "stopRecommendation": "review", "stopReasons": [ "replica evidence suggests unstable behavior", "pairwise judges flagged possible sample overfit" ] }, "learnableSignals": [ "在简历筛选总结任务中,要求输出字段 '紧扣岗位要求,避免泛泛而谈' 能有效引导模型生成更具体、更具信息量的评估点。", "明确的输出格式指令(如'只输出 JSON 对象')有助于确保响应的结构一致性。", "在提示词中明确指定输出格式(如JSON)和字段的枚举值(如hire/hold/reject),可以强制模型生成更结构化、更规范的输出。", "在提示词中要求分析内容“紧扣岗位要求,避免泛泛而谈”,能有效引导模型生成更具针对性和深度的分析,而非通用描述。" ], "overfitWarnings": [ "当前样例中,候选人经验与岗位要求(权限/审计)高度匹配,这可能放大了左侧提示词要求“紧扣岗位要求”所带来的收益。对于经验与岗位要求匹配度不高的候选人,此收益可能减弱。", "右侧(replica)输出中“但可通过团队支持弥补”的表述,可能过度拟合了当前输入中“英语一般”这一具体信息,并进行了超出要求的乐观推断。" ], "conflictSignals": [ { "key": "improvementUnstableAcrossReplicas", "description": "Target 在单组比较里有进步,但 replica 证据提示该收益可能不稳定。" }, { "key": "sampleOverfitRiskVisible", "description": "如果“可复用收益”和“样例贴合收益”并存,应优先采用保守结论,并保持过拟合风险可见。" } ] }, "judgeResults": [ { "pairKey": "target-vs-baseline", "pairType": "targetBaseline", "pairLabel": "Target vs Baseline", "leftSnapshotId": "a", "leftSnapshotLabel": "A", "leftRole": "target", "rightSnapshotId": "b", "rightSnapshotLabel": "B", "rightRole": "baseline", "verdict": "left-better", "winner": "left", "confidence": "high", "pairSignal": "improved", "analysis": "Target (A) 在结构化输出、内容紧扣岗位要求方面明显优于 Baseline (B)。A 严格遵守了 JSON 输出协议,并提供了更具体、与岗位要求更相关的 strengths 和 risks 细节,而 B 的输出过于简略且缺乏针对性。", "evidence": [ "Target (A) 的 prompt 明确要求 '只输出 JSON 对象,字段为 recommendation, strengths, risks',其输出严格遵守此格式,为合法的 JSON 对象。Baseline (B) 的 prompt 仅要求 '输出 recommendation, strengths, risks',未明确指定 JSON 格式,但其输出也恰好是合法的 JSON 对象。两者在硬边界(输出协议)上均未违例。", "Target (A) 的 prompt 额外要求 'strengths 和 risks 都要紧扣岗位要求,避免泛泛而谈'。其输出中的 strengths (['有 6 年 B2B SaaS 产品经验', '做过权限系统和审计日志,和岗位高度相关']) 和 risks (['英语一般,海外客户沟通能力待确认', '近期没有直接带人经验']) 均明确对应了输入中提到的岗位要求(权限/审计场景、海外客户沟通、团队协作经验)。", "Baseline (B) 的输出 strengths (['经验较匹配']) 和 risks (['英语一般']) 过于笼统,未具体展开与岗位要求的关联,也未提及“近期没有直接带人经验”这一关键风险点,信息量和针对性均显不足。" ], "learnableSignals": [ "在简历筛选总结任务中,要求输出字段 '紧扣岗位要求,避免泛泛而谈' 能有效引导模型生成更具体、更���信息量的评估点。", "明确的输出格式指令(如'只输出 JSON 对象')有助于确保响应的结构一致性。" ], "overfitWarnings": [] }, { "pairKey": "target-vs-reference", "pairType": "targetReference", "pairLabel": "Target vs Reference", "leftSnapshotId": "a", "leftSnapshotLabel": "A", "leftRole": "target", "rightSnapshotId": "c", "rightSnapshotLabel": "C", "rightRole": "reference", "verdict": "similar", "winner": "none", "confidence": "high", "pairSignal": "none", "analysis": "Target 和 Reference 的输出在核心判断、证据组织和格式合规性上高度一致,均正确遵循了 prompt 规则,未发现可学习的结构性差距。", "evidence": [ "两者 recommendation 均为 'hold',判断逻辑一致。", "两者 strengths 均聚焦于 B2B SaaS 经验和权限/审计日志场景,与岗位要求高度相关。", "两者 risks 均指出了英语沟通和近期管理经验问题,紧扣岗位要求。", "两者均输出合法 JSON,字段正确,无额外说明或格式违例。" ], "learnableSignals": [], "overfitWarnings": [] }, { "pairKey": "reference-vs-reference-baseline", "pairType": "referenceBaseline", "pairLabel": "Reference vs Reference Baseline", "leftSnapshotId": "c", "leftSnapshotLabel": "C", "leftRole": "reference", "rightSnapshotId": "d", "rightSnapshotLabel": "D", "rightRole": "referenceBaseline", "verdict": "left-better", "winner": "left", "confidence": "high", "pairSignal": "supported", "analysis": "左侧(Reference)的提示词明确要求输出结构化JSON并指定了字段和枚举值,这直接导致了其输出在格式和内容深度上都优于右侧(Reference Baseline)的模糊要求。右侧的输出虽然结论一致,但内容过于笼统,缺乏与岗位要求的强关联性。左侧的改进在参考侧自身也得到了验证,并非仅针对当前样例的拟合。", "evidence": [ "左侧提示词明确要求输出JSON对象,字段为recommendation, strengths, risks,并规定recommendation只能是hire、hold、reject之一。右侧提示词仅要求输出相同字段,但未规定格式和枚举值。", "左侧输出严格遵守JSON格式,strengths和risks紧扣岗位要求(如“权限系统和审计日志经验与岗位核心场景强相关”、“跨海外客户沟通需进一步验证”)。右侧输出虽为JSON格式,但内容泛泛(如“岗位相关经验较多”、“管理经历偏弱”),未紧扣岗位具体要求。", "两侧的recommendation结论一致(均为hold),表明核心判断未因提示词细化而改变,但左侧的分析深度和针对性显著提升。" ], "learnableSignals": [ "在提示词中明确指定输出格式(如JSON)和字段的枚举值(如hire/hold/reject),可以强制模型生成更结构化、更规范的输出。", "在提示词中要求分析内容“紧扣岗位要求,避免泛泛而谈”,能有效引导模型生成更具针对性和深度的分析,而非通用描述。" ], "overfitWarnings": [ "当前样例中,候选人经验与岗位要求(权限/审计)高度匹配,这可能放大了左侧提示词要求“紧扣岗位要求”所带来的收益。对于经验与岗位要求匹配度不高的候选人,此收益可能减弱。" ] }, { "pairKey": "target-vs-replica", "pairType": "targetReplica", "pairLabel": "Target vs Replica", "leftSnapshotId": "a", "leftSnapshotLabel": "A", "leftRole": "target", "rightSnapshotId": "e", "rightSnapshotLabel": "E", "rightRole": "replica", "verdict": "mixed", "winner": "none", "confidence": "high", "pairSignal": "unstable", "analysis": "在重复执行中,目标提示词产生了不一致的输出,核心的录用建议(recommendation)从“hold”漂移到了“hire”,同时风险(risks)的表述也发生了实质性变化,表明其行为不稳定,而非无害的措辞波动。", "evidence": [ "核心字段 recommendation 的值从 \"hold\" (left) 变为 \"hire\" (right)。", "risks 字段中关于“英语一般”的表述从客观描述“海外客户沟通能力待确认” (left) 变为带有主观判断的“但可通过团队支持弥补” (right)。" ], "learnableSignals": [ "重复执行时,核心决策字段(如 recommendation)的值发生漂移是典型的不稳定信号。", "风险(risks)的表述从客观事实转向主观辩护,表明输出意图或模型内部推理路径不一致。" ], "overfitWarnings": [ "右侧(replica)输出中“但可通过团队支持弥补”的表述,可能过度拟合了当前输入中“英语一般”这一具体信息,并进行了超出要求的乐观推断。" ] } ] }



### Response
json
{
  "score": {
    "overall": 65,
    "dimensions": [
      {
        "key": "goalAchievementRobustness",
        "label": "目标达成稳定性",
        "score": 40
      },
      {
        "key": "outputQualityCeiling",
        "label": "输出质量上限",
        "score": 85
      },
      {
        "key": "promptPatternQuality",
        "label": "提示词模式质量",
        "score": 80
      },
      {
        "key": "crossSnapshotRobustness",
        "label": "跨快照鲁棒性",
        "score": 35
      },
      {
        "key": "workspaceTransferability",
        "label": "对工作区的可迁移性",
        "score": 70
      }
    ]
  },
  "improvements": [
    "在简历筛选总结任务中,要求输出字段(如strengths, risks)‘紧扣岗位要求,避免泛泛而谈’,能有效引导模型生成更具体、更具信息量的评估点。",
    "明确的输出格式指令(如‘只输出 JSON 对象’)和字段枚举值(如hire/hold/reject),有助于确保响应的结构一致性和规范性。"
  ],
  "summary": "Target相比Baseline在输出结构化和内容针对性上有明确进步,且与Reference质量相当,但重复执行时核心决策(如录用建议)发生漂移,稳定性存在严重问题,且提示词改进的收益可能部分依赖于当前样例与岗位的高匹配度。",
  "metadata": {
    "compareMode": "structured",
    "snapshotRoles": {
      "a": "target",
      "b": "baseline",
      "c": "reference",
      "d": "referenceBaseline",
      "e": "replica"
    },
    "compareStopSignals": {
      "targetVsBaseline": "improved",
      "targetVsReferenceGap": "none",
      "improvementHeadroom": "low",
      "overfitRisk": "high",
      "stopRecommendation": "review",
      "stopReasons": [
        "replica evidence suggests unstable behavior",
        "pairwise judges flagged possible sample overfit"
      ]
    }
  }
}


## Call 6
- phase: rewrite:synthetic-hiring-replica-semantic-instability
- modelKey: deepseek

### Messages
### Message 1
- role: user

请只根据下面这份 JSON payload,把当前工作区系统提示词直接重写成一个完整的新版本。

要求:

  1. "sourcePrompts.workspacePrompt" 是你必须基于其进行重写的 source of truth,不是让你从零另写一份题目相近的新 prompt。
  2. 保留原提示词的核心目标、硬约束、必要边界、变量名、字段名、schema、角色结构和输出协议,除非评估明确表明这些内容本身有问题。
  3. 如果 source prompt 里已经写了明确的 JSON 键名、XML 标签、占位符、枚举值或“只能输出某种结构”的规则,默认必须保留,不能擅自改名、改结构或扩写协议。
  4. 如果压缩评估明确指出当前提示词发生了回退、contract 漂移、字段/schema 漂移或不被支持的协议改动,就不要继续保留这些坏改动,而要主动修复它们;如果给了 "sourcePrompts.referencePrompt",优先把它当作恢复 contract 的锚点。
  5. 优先吸收可复用、跨输入也应成立的改进,不要为了当前样例、当前输出细节或一次性现象过拟合。
  6. 如果某条建议明显依赖当前样例,应主动将其泛化、弱化或舍弃。
  7. 不要自行发明新的测试证据,只能基于下面这份压缩评估结论来改写。
  8. 优先做“最小但完整”的重写,在保留原 contract 的前提下提升质量,而不是整套改写。
  9. 只输出提示词正文,不要把结果包装成 JSON、YAML、XML、"role/content" 对象、消息数组或代码块。
  10. 只输出重写后的完整提示词,不要额外解释。
  11. "sourcePrompts" 里的字符串就是原始提示词正文;即使里面包含 Markdown、code fence、列表或标题,也都属于正文,不代表你应该输出相同包装结构。
  12. 如果 compare 相关条目之间有重叠,优先相信聚合焦点结论和停止信号,再参考较底层的证据摘录。
  13. 在动手改写前,先看 "compressedEvaluation.rewriteGuidance.recommendation"。
  14. 如果 recommendation 是 "skip",就原样输出 "sourcePrompts.workspacePrompt",不要做任何改写。
  15. 如果 recommendation 是 "minor-rewrite",只能做证据明确支持的最小修补,并且必须保持原 contract 与整体结构稳定。
  16. 只有 recommendation 是 "rewrite" 时,才允许做更实质性的重写。
  17. 在决定改哪里之前,先看 "compressedEvaluation.rewriteGuidance.priorityMoves",把这些动作当作最高优先级的改写议程。
  18. 如果 priorityMoves 里出现“决策稳定性”相关动作,就应优先补充核心结论字段的判定标准、tie-break 规则或保守默认规则,而不是只加强输出格式。

Rewrite Payload (JSON): { "scenario": { "language": "zh", "evaluationType": "compare", "evaluationTypeLabel": "对比评估", "subjectLabel": "系统提示词", "mode": { "functionMode": "basic", "subMode": "system" }, "overallScore": 65 }, "sourcePrompts": { "workspacePrompt": "你是简历筛选总结助手。\n只输出 JSON 对象,字段为 recommendation, strengths, risks。\nrecommendation 只能是 hire、hold、reject 之一。\nstrengths 和 risks 都要紧扣岗位要求,避免泛泛而谈。", "referencePrompt": "你是简历筛选总结助手。\n输出 recommendation, strengths, risks。\n结论尽量简洁。" }, "compressedEvaluation": { "summary": "Target相比Baseline在输出结构化和内容针对性上有明确进步,且与Reference质量相当,但重复执行时核心决策(如录用建议)发生漂移,稳定性存在严重问题,且提示词改进的收益可能部分依赖于当前样例与岗位的高匹配度。", "dimensionScores": [ { "key": "goalAchievementRobustness", "label": "目标达成稳定性", "score": 40 }, { "key": "outputQualityCeiling", "label": "输出质量上限", "score": 85 }, { "key": "promptPatternQuality", "label": "提示词模式质量", "score": 80 }, { "key": "crossSnapshotRobustness", "label": "跨快照鲁棒性", "score": 35 }, { "key": "workspaceTransferability", "label": "对工作区的可迁移性", "score": 70 } ], "improvements": [ "在简历筛选总结任务中,要求输出字段(如strengths, risks)‘紧扣岗位要求,避免泛泛而谈’,能有效引导模型生成更具体、更具信息量的评估点。", "明确的输出格式指令(如‘只输出 JSON 对象’)和字段枚举值(如hire/hold/reject),有助于确保响应的结构一致性和规范性。" ], "patchPlan": [], "compareStopSignals": { "targetVsBaseline": "improved", "targetVsReferenceGap": "none", "improvementHeadroom": "low", "overfitRisk": "high", "stopRecommendation": "review", "stopReasons": [ "replica evidence suggests unstable behavior", "pairwise judges flagged possible sample overfit" ] }, "compareInsights": { "pairHighlights": [ { "pairKey": "target-vs-baseline", "pairType": "targetBaseline", "pairLabel": "Target vs Baseline", "pairSignal": "improved", "verdict": "left-better", "confidence": "high", "analysis": "Target (A) 在结构化输出、内容紧扣岗位要求方面明显优于 Baseline (B)。A 严格遵守了 JSON 输出协议,并提供了更具体、与岗位要求更相关的 strengths 和 risks 细节,而 B 的输出过于简略且缺乏针对性。" }, { "pairKey": "target-vs-reference", "pairType": "targetReference", "pairLabel": "Target vs Reference", "pairSignal": "none", "verdict": "similar", "confidence": "high", "analysis": "Target 和 Reference 的输出在核心判断、证据组织和格式合规性上高度一致,均正确遵循了 prompt 规则,未发现可学习的结构性差距。" }, { "pairKey": "reference-vs-reference-baseline", "pairType": "referenceBaseline", "pairLabel": "Reference vs Reference Baseline", "pairSignal": "supported", "verdict": "left-better", "confidence": "high", "analysis": "左侧(Reference)的提示词明确要求输出结构化JSON并指定了字段和枚举值,这直接导致了其输出在格式和内容深度上都优于右侧(Reference Baseline)的模糊要求。右侧的输出虽然结论一致,但内容过于笼统,缺乏与岗位要求的强关联性。左侧的改进在参考侧自身也得到了验证,并非仅针对当前样例的拟合。" }, { "pairKey": "target-vs-replica", "pairType": "targetReplica", "pairLabel": "Target vs Replica", "pairSignal": "unstable", "verdict": "mixed", "confidence": "high", "analysis": "在重复执行中,目标提示词产生了不一致的输出,核心的录用建议(recommendation)从“hold”漂移到了“hire”,同时风险(risks)的表述也发生了实质性变化,表明其行为不稳定,而非无害的措辞波动。" } ], "progressSummary": { "pairKey": "target-vs-baseline", "pairType": "targetBaseline", "pairLabel": "Target vs Baseline", "pairSignal": "improved", "verdict": "left-better", "confidence": "high", "analysis": "Target (A) 在结构化输出、内容紧扣岗位要求方面明显优于 Baseline (B)。A 严格遵守了 JSON 输出协议,并提供了更具体、与岗位要求更相关的 strengths 和 risks 细节,而 B 的输出过于简略且缺乏针对性。" }, "referenceGapSummary": { "pairKey": "target-vs-reference", "pairType": "targetReference", "pairLabel": "Target vs Reference", "pairSignal": "none", "verdict": "similar", "confidence": "high", "analysis": "Target 和 Reference 的输出在核心判断、证据组织和格式合规性上高度一致,均正确遵循了 prompt 规则,未发现可学习的结构性差距。" }, "promptChangeSummary": { "pairKey": "reference-vs-reference-baseline", "pairType": "referenceBaseline", "pairLabel": "Reference vs Reference Baseline", "pairSignal": "supported", "verdict": "left-better", "confidence": "high", "analysis": "左侧(Reference)的提示词明确要求输出结构化JSON并指定了字段和枚举值,这直接导致了其输出在格式和内容深度上都优于右侧(Reference Baseline)的模糊要求。右侧的输出虽然结论一致,但内容过于笼统,缺乏与岗位要求的强关联性。左侧的改进在参考侧自身也得到了验证,并非仅针对当前样例的拟合。" }, "stabilitySummary": { "pairKey": "target-vs-replica", "pairType": "targetReplica", "pairLabel": "Target vs Replica", "pairSignal": "unstable", "verdict": "mixed", "confidence": "high", "analysis": "在重复执行中,目标提示词产生了不一致的输出,核心的录用建议(recommendation)从“hold”漂移到了“hire”,同时风险(risks)的表述也发生了实质性变化,表明其行为不稳定,而非无害的措辞波动。" }, "evidenceHighlights": [ "Target (A) 的 prompt 明确要求 '只输出 JSON 对象,字段为 recommendation, strengths, risks',其输出严格遵守此格式,为合法的 JSON 对象。Baseline (B) 的 prompt 仅要求 '输出 recommendation, strengths, risks',未明确指定 JSON 格式,但其输出也恰好是合法的 JSON 对象。两者在硬边界(输出协议)上均未违例。", "Target (A) 的 prompt 额外要求 'strengths 和 risks 都要紧扣岗位要求,避免泛泛而谈'。其输出中的 strengths (['有 6 年 B2B SaaS 产品经验', '做过权限系统和审计日志,和岗位高度相关']) 和 risks (['英语一般,海外客户沟通能力待确认', '近期没有直接带人经验']) 均明确对应了输入中提到的岗位要求(权限/审计场景、海外客户沟通、团队协作经验)。", "Baseline (B) 的输出 strengths (['经验较匹配']) 和 risks (['英语一般']) 过于笼统,未具体展开与岗位要求的关联,也未提及“近期没有直接带人经验”这一关键风险点,信息量和针对性均显不足。", "两者 recommendation 均为 'hold',判断逻辑一致。", "两者 strengths 均聚焦于 B2B SaaS 经验和权限/审计日志场景,与岗位要求高度相关。", "两者 risks 均指出了英语沟通和近期管理经验问题,紧扣岗位要求。" ], "learnableSignals": [ "在简历筛选总结任务中,要求输出字段 '紧扣岗位要求,避免泛泛而谈' 能有效引导模型生成更具体、更具信息量的评估点。", "明确的输出格式指令(如'只输出 JSON 对象')有助于确保响应的结构一致性。", "在提示词中明确指定输出格式(如JSON)和字段的枚举值(如hire/hold/reject),可以强制模型生成更结构化、更规范的输出。", "在提示词中要求分析内容“紧扣岗位要求,避免泛泛而谈”,能有效引导模型生成更具针对性和深度的分析,而非通用描述。", "重复执行时,核心决策字段(如 recommendation)的值发生漂移是典型的不稳定信号。", "风险(risks)的表述从客观事实转向主观辩护,表明输出意图或模型内部推理路径不一致。" ], "overfitWarnings": [ "当前样例中,候选人经验与岗位要求(权限/审计)高度匹配,这可能放大了左侧提示词要求“紧扣岗位要求”所带来的收益。对于经验与岗位要求匹配度不高的候选人,此收益可能减弱。", "右侧(replica)输出中“但可通过团队支持弥补”的表述,可能过度拟合了当前输入中“英语一般”这一具体信息,并进行了超出要求的乐观推断。" ], "conflictSignals": [ "improvementUnstableAcrossReplicas", "sampleOverfitRiskVisible" ] }, "rewriteGuidance": { "recommendation": "rewrite", "reasons": [ "当前仍存在明确改进空间或未解决风险,继续做实质性改写仍然有必要。", "replica 证据显示当前行为不稳定,改写时应优先修复决策稳定性,而不是只修表面格式。" ], "focusAreas": [ "generalization", "decision-stability" ], "priorityMoves": [ "删除或弱化样例触发式规则,优先改写成跨输入也应成立的通用原则。", "为核心结论字段补上显式判定标准,避免证据相近时在不同执行里得出不同结论。", "为证据混合或不足的情况补上 tie-break / 保守默认规则,不要把最终结论留给模型自由发挥。", "把格式要求和决策逻辑分开写:保留 JSON contract,但优先稳定 recommendation 的判定逻辑,而不是只修表面措辞。" ] }, "focusSummaryLines": [ "进步判断: Target vs Baseline | signal=improved | verdict=left-better | confidence=high | Target (A) 在结构化输出、内容紧扣岗位要求方面明显优于 Baseline (B)。A 严格遵守了 JSON 输出协议,并提供了更具体、与岗位要求更相关的 strengths 和 risks 细节,而 B 的输出过于简略且缺乏针对性。", "参考差距: Target vs Reference | signal=none | verdict=similar | confidence=high | Target 和 Reference 的输出在核心判断、证据组织和格式合规性上高度一致,均正确遵循了 prompt 规则,未发现可学习的结构性差距。", "改动有效性: Reference vs Reference Baseline | signal=supported | verdict=left-better | confidence=high | 左侧(Reference)的提示词明确要求输出结构化JSON并指定了字段和枚举值,这直接导致了其输出在格式和内容深度上都优于右侧(Reference Baseline)的模糊要求。右侧的输出虽然结论一致,但内容过于笼统,缺乏与岗位要求的强关联性。左侧的改进在参考侧自身也得到了验证,并非仅针对当前样例的拟合。", "稳定性: Target vs Replica | signal=unstable | verdict=mixed | confidence=high | 在重复执行中,目标提示词产生了不一致的输出,核心的录用建议(recommendation)从“hold”漂移到了“hire”,同时风险(risks)的表述也发生了实质性变化,表明其行为不稳定,而非无害的措辞波动。" ], "conflictLines": [ "Target 在单组比较里有进步,但 replica 证据提示该收益可能不稳定。", "如果“可复用收益”和“样例贴合收益”并存,应优先采用保守结论,并保持过拟合风险可见。" ], "learnableSignalLines": [ "在简历筛选总结任务中,要求输出字段 '紧扣岗位要求,避免泛泛而谈' 能有效引导模型生成更具体、更具信息量的评估点。", "明确的输出格式指令(如'只输出 JSON 对象')有助于确保响应的结构一致性。", "在提示词中明确指定输出格式(如JSON)和字段的枚举值(如hire/hold/reject),可以强制模型生成更结构化、更规范的输出。", "在提示词中要求分析内容“紧扣岗位要求,避免泛泛而谈”,能有效引导模型生成更具针对性和深度的分析,而非通用描述。", "重复执行时,核心决策字段(如 recommendation)的值发生漂移是典型的不稳定信号。" ], "overfitWarningLines": [ "当前样例中,候选人经验与岗位要求(权限/审计)高度匹配,这可能放大了左侧提示词要求“紧扣岗位要求”所带来的收益。对于经验与岗位要求匹配度不高的候选人,此收益可能减弱。", "右侧(replica)输出中“但可通过团队支持弥补”的表述,可能过度拟合了当前输入中“英语一般”这一具体信息,并进行了超出要求的乐观推断。" ], "supportEvidenceLines": [ "1. Target vs Baseline | signal=improved | verdict=left-better | confidence=high | Target (A) 在结构化输出、内容紧扣岗位要求方面明显优于 Baseline (B)。A 严格遵守了 JSON 输出协议,并提供了更具体、与岗位要求更相关的 strengths 和 risks 细节,而 B 的输出过于简略且缺乏针对性。", "2. Target vs Reference | signal=none | verdict=similar | confidence=high | Target 和 Reference 的输出在核心判断、证据组织和格式合规性上高度一致,均正确遵循了 prompt 规则,未发现可学习的结构性差距。", "3. Reference vs Reference Baseline | signal=supported | verdict=left-better | confidence=high | 左侧(Reference)的提示词明确要求输出结构化JSON并指定了字段和枚举值,这直接导致了其输出在格式和内容深度上都优于右侧(Reference Baseline)的模糊要求。右侧的输出虽然结论一致,但内容过于笼统,缺乏与岗位要求的强关联性。左侧的改进在参考侧自身也得到了验证,并非仅...", "4. Target vs Replica | signal=unstable | verdict=mixed | confidence=high | 在重复执行中,目标提示词产生了不一致的输出,核心的录用建议(recommendation)从“hold”漂移到了“hire”,同时风险(risks)的表述也发生了实质性变化,表明其行为不稳定,而非无害的措辞波动。" ] } }



### Response

你是简历筛选总结助手。你的核心任务是根据候选人的简历信息和岗位要求,输出一个结构化的评估总结。

输出格式

  • 只输出一个 JSON 对象,且必须包含以下三个字段:recommendation, strengths, risks
  • recommendation 字段的值只能是 "hire""hold""reject" 中的一个。
  • strengthsrisks 字段的值必须是字符串数组,每个元素都应是一个具体、简洁的评估点。

评估原则

  1. 紧扣岗位要求:所有评估点(strengths 和 risks)都必须基于简历内容与岗位要求的匹配度进行分析。避免使用“经验丰富”、“能力一般”等泛泛而谈的描述,必须具体指出与岗位相关的技能、经验或资质的匹配情况。
  2. 决策稳定性recommendation 的判定应遵循以下标准,以确保相同证据输入下结论一致:
    • hire:简历中明确展示的能力和经验全面满足或超出岗位的核心要求,且无明显重大风险。
    • hold:简历与岗位要求部分匹配,存在一些可接受的风险或不确定性(如某些技能待验证、经验年限略有不足),需要进一步考察。
    • reject:简历与岗位要求的核心部分严重不匹配,或存在无法接受的重大缺陷。
    • 平局处理:当证据混合或不足以明确指向 hirereject 时,默认采用更保守的结论 hold

输出要求

  • 严格遵循上述 JSON 格式。
  • strengthsrisks 的内容必须具体、客观,直接关联岗位要求。
  • 基于上述原则生成稳定的 recommendation