www/apps/resources/app/commerce-modules/translation/concepts/page.mdx
import { Prerequisites } from "docs-ui"
export const metadata = {
title: Translation Concepts,
}
In this guide, you'll learn about the key concepts related to the Translation Module, including locales and translations.
<Prerequisites items={[ { text: "Translation Module Configured", link: "/commerce-modules/translation#configure-translation-module", }, ]} />
The Locale data model represents a language that resources can be translated into.
Its code property follows the IETF BCP 47 standard. For example, en-US represents American English, while fr-FR represents French (France).
Locales are automatically populated in your Medusa application the first time the Translation Module is used.
The Translation Module doesn't enforce a default locale. If a resource doesn't have a translation in the requested locale, it will fall back to the original value stored in the resource's data model.
The Translation data model represents a translated value for a specific resource in a specific locale.
The data model has the following properties to associate the translation with the resource:
reference_id: The ID of the resource being translated (for example, the ID of the product being translated).reference: The name of the table where the resource is stored (for example, product when translating a product).The locale of the translation is indicated by the locale_code property, which follows the same IETF BCP 47 standard as the Locale data model.
A resource may have only one translation per locale. For example, a product can have only one translation in fr-FR and another translation in es-ES.
The actual translated values are stored in the translations property, which is a JSON object where each key represents a field of the resource being translated, and the value is the translated text.
For example, a translation for a product to French (fr-FR) may look like this:
{
"reference_id": "prod_123",
"reference": "product",
"locale_code": "fr-FR",
"translations": {
"title": "Produit Exemple",
"description": "Ceci est une description en français."
}
}
Each key in the translations object corresponds to a property in the product resource, such as title and description, with their respective translated values.
To retrieve translations for the storefront, refer to the Serve Translations in the Storefront guide.
</Note>You can retrieve translations for a resource on the Medusa server using Query. You can filter translations by reference_id and locale_code to get the specific translation you need.
For example:
const { data: translations } = await query.graph({
entity: "translation",
fields: ["reference_id", "locale_code", "translations"],
filters: {
reference_id: "prod_123",
locale_code: "fr-FR",
},
})
console.log(translations)
// Output:
// [{
// reference_id: "prod_123",
// locale_code: "fr-FR",
// translations: {
// title: "Produit Exemple",
// description: "Ceci est une description en français."
// }
// }]
In this example, you retrieve the translation records of a product with the ID prod_123 in French (fr-FR).
If you've enabled the Caching Module in your Medusa application, you can also cache translation queries to improve performance:
const { data: translations } = await query.graph({
entity: "translation",
fields: ["reference_id", "locale_code", "translations"],
filters: {
reference_id: "prod_123",
locale_code: "fr-FR",
},
}, {
cache: {
enable: true,
},
})
console.log(translations)
// Output:
// [{
// reference_id: "prod_123",
// locale_code: "fr-FR",
// translations: {
// title: "Produit Exemple",
// description: "Ceci est une description en français."
// }
// }]