Back to Krillinai

KrillinAI Render Vertical

skills/krillinai-render-vertical/SKILL.md

2.0.21.5 KB
Original Source

KrillinAI Render Vertical

Use this skill for render-vertical.

Bilingual Short-Subtitle Video

bash
./build/krillinai-cli render-vertical \
  --workdir tasks/demo \
  --video tasks/demo/origin_video.mp4 \
  --subtitle tasks/demo/short_origin_mixed_srt.srt \
  --major-title "今日话题" \
  --minor-title "AI Video"

Dubbed Vertical Video

bash
./build/krillinai-cli render-vertical \
  --workdir tasks/demo \
  --video tasks/demo/video_with_tts.mp4 \
  --subtitle tasks/demo/target_language_srt.srt \
  --dubbed \
  --major-title "今日话题" \
  --minor-title "AI Video"

Subtitle Behavior

The Go renderer follows the good behavior from vertical_srt.py:

  • Chinese uses word segmentation before line decisions.
  • Display width is used for line splitting: Chinese counts as width 2, other text as width 1.
  • Long Chinese subtitles are split across time into multiple Dialogue entries instead of stacked with \N.
  • The goal is to keep the screen to one English line plus one Chinese line when possible.

Outputs

  • transferred_vertical_video.mp4: source converted to portrait format.
  • vertical_bilingual.mp4: final vertical video with subtitles.

Verification

Use text and visual checks:

bash
rg -n -F '\\N' tasks/demo/formatted_vertical_bilingual.ass
ffmpeg -y -ss 00:00:01 -i tasks/demo/vertical_bilingual.mp4 -frames:v 1 tasks/demo/vertical_preview_%03d.jpg

Check that moderate Chinese subtitles do not become two stacked Chinese lines and that titles are not garbled.